▴ Proto-Turkic | ▴ Altaic etymology | ▴ Meaning | ▴ Russian meaning | ▴ Old Turkic | ▴ Karakhanid | ▴ Turkish | ▴ Tatar | ▴ Middle Turkic | ▴ Uzbek | ▴ Uighur | ▴ Sary-Yughur | ▴ Azerbaidzhan | ▴ Turkmen | ▴ Khakassian | ▴ Shor | ▴ Oyrat | ▴ Halaj | ▴ Chuvash | ▴ Yakut | ▴ Dolgan | ▴ Tuva | ▴ Tofalar | ▴ Kirghiz | ▴ Kazakh | ▴ Noghai | ▴ Bashkir | ▴ Balkar | ▴ Gagauz | ▴ Karaim | ▴ Karakalpak | ▴ Salar | ▴ Kumyk | ▴ Comments |
---|
face="Times New Roman Star"*a.ry- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 clean, pure, to be clean 2 to clean, purify | face="Times New Roman Star"1 ÷èñòûé, áûòü ÷èñòûì 2 ÷èñòèòü | face="Times New Roman Star"aryg| (Orkh.), ary-, aryg| (OUygh.) 1, aryt- (OUygh.) 2 | face="Times New Roman Star"ary-, aryg| (MK, KB) 1, aryt- (MK, KB) 2 | face="Times New Roman Star"ary 1, art- 2, Osm. aryt- 'to wipe' | face="Times New Roman Star"aru 1 | face="Times New Roman Star"ary- (Abush.), aryg| (Abush., Sangl., Qutb), ary (Pav. C.) 1, aryt- (Sangl., Qutb) 2 | face="Times New Roman Star"dial. ari- 1 | face="Times New Roman Star"eriq 1 | face="Times New Roman Star"aryg| 1 | face="Times New Roman Star"dial. ary 1, aryt- 2 | face="Times New Roman Star"aryG 1, art- 2 | face="Times New Roman Star"aryg| 1 |
| face="Times New Roman Star"aru 1 | face="Times New Roman Star"aryg| 1, arut- 2 | face="Times New Roman Star"yrú 'good', irt- 'ïåðåáèðàòü ÿãîäû, î÷èùàòü äåðåâî îò ñó÷üåâ' | face="Times New Roman Star"yra:s 1, yryt- 'ïåðåáèðàòü ÿãîäû' | face="Times New Roman Star"yras 1 | face="Times New Roman Star"aryg| 1, aryt- 2 |
| face="Times New Roman Star"aru: 1 | face="Times New Roman Star"aru 1 |
| face="Times New Roman Star"aryw 1 | face="Times New Roman Star"aryw 1 |
|
| face="Times New Roman Star"aruw 1 |
|
| face="Times New Roman Star"EDT 198, 213, VEWT 27, ÝÑÒß 1, 184-186, Ìóäðàê Äèññ. 182, Stachowski 261. |
face="Times New Roman Star"*a:ry | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"wasp, bee | face="Times New Roman Star"ï÷åëà, îñà |
| face="Times New Roman Star"ary (MK) | face="Times New Roman Star"ary |
| face="Times New Roman Star"ary (Sangl., Pav. C., Qutb), aru (AH) | face="Times New Roman Star"ari, tukli ari 'humble-bee' | face="Times New Roman Star"he|re| |
| face="Times New Roman Star"ary | face="Times New Roman Star"ary, a:ry (ÝÑÒß) | face="Times New Roman Star"a:r, tu"ktig a:r 'hornet' |
| face="Times New Roman Star"aru: | face="Times New Roman Star"ha:ry | face="Times New Roman Star"t@g@ld-ora 'humble-bee' ? (t@g@l 'shaggy') | face="Times New Roman Star"yn|yrya |
| face="Times New Roman Star"ary, Todzh. hary |
| face="Times New Roman Star"a:ry | face="Times New Roman Star"ara, tu"kti ara 'humble-bee' |
|
|
| face="Times New Roman Star"a:ry |
| face="Times New Roman Star"he|rre |
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 25, EDT 196-197, TMN 2, 47, ÝÑÒß 1, 186-187, Ëåêñèêà 186, Àøì. XV, 23, Ôåäîòîâ 2, 213-214. Turk. > Mong. ari (not vice versa, despite Ùåðáàê 1997, 100). |
face="Times New Roman Star"*(i)a:l/- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to cross (a mountain) 2 to surpass | face="Times New Roman Star"1 ïåðåõîäèòü (÷åðåç ãîðó) 2 ïðåâîñõîäèòü | face="Times New Roman Star"as?- 1 (Orkh., OUygh.) | face="Times New Roman Star"as?- 1 (MK) | face="Times New Roman Star"as?- 1 | face="Times New Roman Star"as?- 2 | face="Times New Roman Star"as?- 1, 2 | face="Times New Roman Star"o|s?- 1, 2 | face="Times New Roman Star"as?- 1, 2 | face="Times New Roman Star"as- 1 | face="Times New Roman Star"as?- 1 | face="Times New Roman Star"a:s?- 1, 2 | face="Times New Roman Star"as- 1, 2 | face="Times New Roman Star"as- 1, 2 | face="Times New Roman Star"as?- 1, 2 | face="Times New Roman Star"a:s?- 1 |
| face="Times New Roman Star"a:s- 1, 2 | face="Times New Roman Star"a:s- 'to go by' | face="Times New Roman Star"as?- 1, 2 |
| face="Times New Roman Star"as?- 1, 2 | face="Times New Roman Star"as- 1, 2 |
| face="Times New Roman Star"as?- 2 |
| face="Times New Roman Star"as?- 'to go beyond the range of vision' | face="Times New Roman Star"as?- 1, 2 | face="Times New Roman Star"as- 1 |
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 30, ÝÑÒß 1, 212-214, EDT 255, Stachowski 41. The OT gerund as?ru 'having crossed over, exceeded > very' > Mong. asuru (Clark 1980, 42, Ùåðáàê 1997, 102-103). |
face="Times New Roman Star"*atkak | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"gills | face="Times New Roman Star"æàáðû |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"atpax | face="Times New Roman Star"attaq | face="Times New Roman Star"atqaq |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 31. A local Siberian word; should be kept distinct from *a.t(ky)- 'pinch, pinchful, handful' (q. v. sub *p`a>/t`a\(-kV)). |
face="Times New Roman Star"*a.t(ky-) | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 handful 2 pinch(ful) 3 barb of the fish-fork hook | face="Times New Roman Star"1 ãîðñòü, ïðèãîðøíÿ 2 ùåïîòêà 3 áîðîäêà, çàçóáðèíà êðþ÷êà îñòðîãè |
|
| face="Times New Roman Star"atym 2, atky 'weft; wooden fork; strap on footwear, scarf' | face="Times New Roman Star"atqyry (dial.) 'cross-beam' |
| face="Times New Roman Star"o|tim 2 |
|
| face="Times New Roman Star"atGy 'cross-bar', atym 2 | face="Times New Roman Star"atym 2 |
|
| face="Times New Roman Star"atqaq 3 |
| face="Times New Roman Star"ydam 'armful' |
|
| face="Times New Roman Star"adym 1, atqaq 3, atpaq 'hanger for horse harness', atpaq-ta-l- 'to hitch on to smth.', atpan|na- 'grasp (of a child)' |
| face="Times New Roman Star"atym 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"Åãîðîâ 344, Ìóäðàê Äèññ. 85, VEWT 31. If we exclude obvious loans from Mong. adqu-, all the other forms clearly fall into two types. 1) PT *a.tym 'handful, pinchful' 2) PT *Atky- 'smth. hitched, clutching, clinging'. The latter (Tuva atkak) is linked in EDT 47 with OUygh. atqaq 'vikalpa'. There is a number of OUygh. Buddhist terms that can be derived from a stem meaning 'grasp, hitch': atqaq '1) vikalpa, attachment to the material world (whence borrowed in Mong. atqag| 'illusion, prejudice'), 2) vis.aya, 'idea, notion, subject', atqaq-lyg| 'appertaining to smth.', atqa-n- 'be connected, clinging to (the material world)', atqa-nc?-syz 'devoid of sense perceptions', atqang|u 'vis.aya', atqang|u-lug| 'correlated' (cf. (alquqa) atqang|ulug| tutz?|aqlyg| 'correlated (with everything) (and) grasping (everything)'), see ÄÒÑ 68, EDT 47. This all seems to indicate a primary root *a.t- meaning both 'to cling, hitch on to smth., grasp' and 'a grasp, handful' (also 'armful' if we take into account the Chuv. meaning). Note that in Siberian languages this root (*a.t-ka-k) is additionally confused with the local word for 'gills' - which has a quite separate Altaic origin (see under *p`a/ta\(kV) 'fish fin'). |
face="Times New Roman Star"*ar/yg | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"fang | face="Times New Roman Star"êëûê | face="Times New Roman Star"azyg| (OUygh.) | face="Times New Roman Star"azyg| (MK) | face="Times New Roman Star"azy | face="Times New Roman Star"azaw | face="Times New Roman Star"azu (Sangl.) | face="Times New Roman Star"o|ziq |
| face="Times New Roman Star"azyg| | face="Times New Roman Star"azy | face="Times New Roman Star"azy | face="Times New Roman Star"azyg| | face="Times New Roman Star"azyj | face="Times New Roman Star"azu, azu: |
| face="Times New Roman Star"*ora > Mari ora-puj 'id.' | face="Times New Roman Star"ahy:, dial. yhy: |
| face="Times New Roman Star"azyg| | face="Times New Roman Star"azyg| | face="Times New Roman Star"azu: | face="Times New Roman Star"azuw |
| face="Times New Roman Star"ad|aw | face="Times New Roman Star"azaw |
|
| face="Times New Roman Star"azuw |
| face="Times New Roman Star"azuw | face="Times New Roman Star"VEWT 33, ÝÑÒß 1, 96-98, Ëåêñèêà 229. Turk. > Mong. *az?|ug| (ac?ug| in Uygh. script, see Clark 1980, 41). |
face="Times New Roman Star"*(i)al/(c?)uk | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 ankle joint, knucklebone 2 die | face="Times New Roman Star"1 ëîäûæêà, áàáêà 2 àëü÷èê |
| face="Times New Roman Star"as?uq 1 (MK) | face="Times New Roman Star"as?uq 2 (Osmanli), as?yk 1, 2 | face="Times New Roman Star"as?yq 2 | face="Times New Roman Star"as?uq 1, 'bone of the elbow' (Abush.) | face="Times New Roman Star"o|s?iq 2 | face="Times New Roman Star"os?uq 1, 2 |
| face="Times New Roman Star"as?yG 2 | face="Times New Roman Star"as?yq 2 |
|
| face="Times New Roman Star"az?yq 2 | face="Times New Roman Star"us?aq 2 |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"as?yq 2 | face="Times New Roman Star"asyq 1, 2 | face="Times New Roman Star"asyq 1, 2 | face="Times New Roman Star"as?yq 2 | face="Times New Roman Star"as?yq 1, 2 |
| face="Times New Roman Star"as?yq 2 | face="Times New Roman Star"asyq 2 |
| face="Times New Roman Star"as?yq 2 | face="Times New Roman Star"EDT 259, VEWT 30, ÝÑÒß 1, 216-217, TMN 2, 64-65, Ëåêñèêà 288. |
face="Times New Roman Star"*ba:c?a | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 elder sister 2 husbands of sisters | face="Times New Roman Star"1 ñòàðøàÿ ñåñòðà 2 ìóæüÿ ñåñòåð ìåæäó ñîáîé (ñâîÿêè) | face="Times New Roman Star"bac?a (OUygh., late - Lig. VSOu) 2 | face="Times New Roman Star"baz?|a-naq 2 (IM) | face="Times New Roman Star"baz?|y 1, baz?|anak 2 | face="Times New Roman Star"paca (ÊÑÒÒ) 2 | face="Times New Roman Star"baz?|i 1 (R), bac?a 2 (MA, Pav. C.), baz?|anaq 2 (Pav. C., AH) | face="Times New Roman Star"bo|z?|a 2 | face="Times New Roman Star"baz?|a 2 |
| face="Times New Roman Star"baz?|y 1, baz?|anaG 2 | face="Times New Roman Star"baz?|y 1, ba:z?|a 2 | face="Times New Roman Star"paz?|a 2, piz?|e 1 |
| face="Times New Roman Star"bad/a 2, 'wives of brothers' |
| face="Times New Roman Star"poz/ana 2 |
|
| face="Times New Roman Star"baz?|a 2 | face="Times New Roman Star"baz?|a 2 |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"baz?|anaq 2 |
|
| face="Times New Roman Star"paz?|a 2 (ÑÑß) | face="Times New Roman Star"baz?|iw 1 | face="Times New Roman Star"VEWT 54, TMN 2, 682, ÝÑÒß 2, 24, 26-27, Ëåêñèêà 310, Åãîðîâ 168, Àøì. X, 33, Ôåäîòîâ 1, 453. Turk. > WMong. baz?|a, Kalm. baz, Khalkha baz|, Bur. baz, Ord. baz?|a 'brother-in-law', whence Kirgh., KBalk., Kum., Yak. baz?|a, Evk. baz?|a, Kaz., KKalp., Nogh., Bashk. baz?a. The Khak., Oyr. and Tuva forms may also be < Mong. Cf. also ORuss. ïå÷åíåã. |
face="Times New Roman Star"*b(i)a>k | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"bad, evil | face="Times New Roman Star"ïëîõîé, äóðíîé, íåãîäíûé |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"bag|aj |
|
| face="Times New Roman Star"bag|ajy 'fool, monster' |
| face="Times New Roman Star"ba'q | face="Times New Roman Star"ba'q |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 57. |
face="Times New Roman Star"*ba:j | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 rich, noble 2 many, numerous | face="Times New Roman Star"1 áîãàòûé, çíàòíûé 2 ìíîãî, ìíîãî÷èñëåííûé | face="Times New Roman Star"baj 1 (Orkh., Yen., OUygh.) | face="Times New Roman Star"baj 1 (MK, KB) | face="Times New Roman Star"baj 1 | face="Times New Roman Star"baj 1, bajtaq 2 | face="Times New Roman Star"baj 1 | face="Times New Roman Star"bo|j 1 | face="Times New Roman Star"baj 1 | face="Times New Roman Star"pa"j 1 | face="Times New Roman Star"baj 1 | face="Times New Roman Star"ba:j 1 | face="Times New Roman Star"paj 1 |
| face="Times New Roman Star"baj 1, bajtaq 2 |
| face="Times New Roman Star"pojan 1 | face="Times New Roman Star"ba:j 1 | face="Times New Roman Star"ba:j, ba:jdak, ba:jdyk 1 | face="Times New Roman Star"baj 1 |
| face="Times New Roman Star"baj 1 | face="Times New Roman Star"baj 1 | face="Times New Roman Star"baj 1 | face="Times New Roman Star"baj 1 | face="Times New Roman Star"baj 1 | face="Times New Roman Star"baj 1 | face="Times New Roman Star"baj 1 | face="Times New Roman Star"baj 1 |
| face="Times New Roman Star"baj 1 | face="Times New Roman Star"EDT 384, VEWT 56, TMN 2, 259, ÝÑÒß 2, 27-29, 36, Ëåêñèêà 304, 332, Ôåäîòîâ 1, 440, Stachowski 55, 56. Turk. > Mong. bajan 'rich' (KW 29, Ùåðáàê 1997, 103), whence Evk. bajan etc. (TMN ibid., Doerfer MT 37). |
face="Times New Roman Star"*bAja | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"recently | face="Times New Roman Star"íåäàâíî | face="Times New Roman Star"baja, baja-qy (OUygh.) | face="Times New Roman Star"baja (MK) | face="Times New Roman Star"baja, bajak | face="Times New Roman Star"baja | face="Times New Roman Star"baja (Pav. C.) | face="Times New Roman Star"bo|ja | face="Times New Roman Star"baja | face="Times New Roman Star"pija | face="Times New Roman Star"bajaG | face="Times New Roman Star"bajaq, baja-qy | face="Times New Roman Star"paja | face="Times New Roman Star"paja | face="Times New Roman Star"baja | face="Times New Roman Star"bajaq < Az. | face="Times New Roman Star"paz/úr |
|
| face="Times New Roman Star"bije | face="Times New Roman Star"bije| | face="Times New Roman Star"baja | face="Times New Roman Star"baja-g|y | face="Times New Roman Star"baja-g|y | face="Times New Roman Star"baja |
|
| face="Times New Roman Star"baja-g|y, baja-qy | face="Times New Roman Star"baja-g|y |
| face="Times New Roman Star"baja-g|y | face="Times New Roman Star"EDT 384, 385, VEWT 56, ÝÑÒß 2, 30-32, Ëåêñèêà 83. The Chuvash form is difficult. |
face="Times New Roman Star"*baj ( ? -n/) | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 holy 2 God 3 true, reliable, honest | face="Times New Roman Star"1 ñâÿòîé 2 áîã |
| face="Times New Roman Star"bajat 2 (MK - Argu, KB), bajyq (MK Oghuz, IM) 3 | face="Times New Roman Star"bajat 2, bajyq (dial.) 3 |
| face="Times New Roman Star"bajat 2 (Abush., Sangl.) |
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"baj-lu 1, maj- 'first part in a number of theonyms', baj terek 'world tree' |
|
| face="Times New Roman Star"bajanaj 'name of a God' |
|
|
| face="Times New Roman Star"baj terek 'protection, advocacy' |
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"EDT 385. See VEWT 56-57 (for derivatives), TMN 2, 379. The root should be probably distinguished from *ba:j 'rich' (v. sub *be:z?|u). An unattested Tuva source > Russ. dial. (Tuva) bajba/ 'spirit of hunting luck', see Àíèêèí 109. Yak. > Russ. (Yak.) bajanaj, see Àíèêèí 125-126. |
face="Times New Roman Star"*bAj-ra-m/k, bAj-ga | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 feast 2 horse-race 3 a prize in horse-race | face="Times New Roman Star"1 ïðàçäíèê 2 ñêà÷êè 3 ïðèç çà ïîáåäó â ñêà÷êàõ |
| face="Times New Roman Star"bad|ram (MK), bajram (MK Oghuz) 1 | face="Times New Roman Star"bajram 1 | face="Times New Roman Star"be|jre|m 1, be|jgi 2 | face="Times New Roman Star"bajram (Áîð. Áàä.) 1, bajg|a 1 (Pav. C.) | face="Times New Roman Star"bajram 1, pajga" (R) 3, bajraq (dial., Khorazm) 3 | face="Times New Roman Star"bajram 1, (dial.- Lobn.) bajg|a 1 |
| face="Times New Roman Star"bajram 1 | face="Times New Roman Star"bajram 1, bajraq 3 | face="Times New Roman Star"paj 1 (Sag.), pajram 1 | face="Times New Roman Star"bajram 1, pajg|a 1 (R) | face="Times New Roman Star"bajram 1 |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"majram 1, bajge 2, 3 | face="Times New Roman Star"ma"jram 1, ba"jge 2, 3, (dial.) bajraq 3 | face="Times New Roman Star"bajram 1 | face="Times New Roman Star"bajram 1, ba"jgi 2, 3 | face="Times New Roman Star"bajram 1 | face="Times New Roman Star"bajram 1 | face="Times New Roman Star"bajram 1 | face="Times New Roman Star"bajram 1, ba"jge 2, 3, bajraq 3 |
| face="Times New Roman Star"bajram 1 | face="Times New Roman Star"VEWT 54, 56, ÝÑÒß 2, 32, 33-34 (erroneously under *bad|rak 'flag'), 35-36, TMN 2, 384-385. Here one should reconstruct *-j- (not *-d|-), dissimilated before -r- according to Mudrak's rule. Formally *baj-ra-m and *baj-ra-k are deverbatives from a hypothetical *baj-ra- 'to celebrate'; *baj-ga is a denominative with a usual East.-Kypch. suffix. Menges' (1933, 101) hypothesis of bajga < Russ. is quite unlikely (cf. the areal and the Chag. fixation). A rather popular theory of Iranian origin is also excluded: the only acceptable etymology of Pers. bajram is < Turkic (see also ÝÑÒß). Because of semantics, hardly connected with Mong. baj 'sign, goal, road sign'. Turk. > Russ. Siber. bajga/ (Àíèêèí 109). |
face="Times New Roman Star"*ba:la, *ba:l-dyr/, *ba:la-pan | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 young animal, nestling, 2 child 3 a man's wife's younger sister 4 younger relative | face="Times New Roman Star"1 ìîëîäîå æèâîòíîå, ïòåíåö, 2 ðåáåíîê 3 ìëàäøàÿ ñåñòðà æåíû 4 ìëàäøèé ðîäñòâåííèê | face="Times New Roman Star"baldyz (OUygh.) 3 | face="Times New Roman Star"bala 1 (MK), baldyz 3 (MK); baldyr 'step-son, step-daughter' (MK) | face="Times New Roman Star"bala 1, 2, baldyz 3, balaban 'falcon' (dial.) | face="Times New Roman Star"bala 1, 2, baldyz 3 | face="Times New Roman Star"bala 1, 2 (Abush., Áîð. Áàä.), baldyz 3 (Pav. C.) | face="Times New Roman Star"bo|la 1, 2, bo|ldiz 3, palapan 1 (dial.) | face="Times New Roman Star"bala 1, 2 | face="Times New Roman Star"myla, mle 2 | face="Times New Roman Star"bala, balaG 1, 2, baldyz 3 | face="Times New Roman Star"ba:la 1, 2, ba:ldyz 3 | face="Times New Roman Star"pala 2, pasty 3 | face="Times New Roman Star"pala 2, pasty 3 | face="Times New Roman Star"bala 1, 2, passy 3 (Tel., R) | face="Times New Roman Star"bala 2 | face="Times New Roman Star"poldúr 3, 4 (As?. IX 282) | face="Times New Roman Star"balys 3, 4 | face="Times New Roman Star"balys 3, 4 |
|
| face="Times New Roman Star"bala 2 | face="Times New Roman Star"bala 2, baldyz 3, balapan 1 (R) | face="Times New Roman Star"bala 2, baldyz 3 | face="Times New Roman Star"bala 2, baldyd| 3; belekej 'small' | face="Times New Roman Star"bala 2 | face="Times New Roman Star"baldysqa 3 | face="Times New Roman Star"bala 2, baldyz 3 | face="Times New Roman Star"bala 2, baldyz 3 | face="Times New Roman Star"bala 1, 2 | face="Times New Roman Star"bala 1, 2 | face="Times New Roman Star"EDT 332, 334, VEWT 59, 60, ÝÑÒß 2, 47-50, 53-54, Ëåêñèêà 71, 306-307, 312, Stachowski 51, 52. Turk. > Kalm. baldr. (KW 30). Khak. pasty < *bazly < *balzy with metathesis. |
face="Times New Roman Star"*ba.lgyn | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 tamarisk, 2 viburnum | face="Times New Roman Star"1 òàìàðèñê 2 êàëèíà |
| face="Times New Roman Star"bulg|una, (dial.) malg|una (MK) 1 |
| face="Times New Roman Star"balan 2 |
| face="Times New Roman Star"balxi 'white mulberry' | face="Times New Roman Star"balan 2 (ÐÓÑ 1956) |
| face="Times New Roman Star"palan 2 (R) | face="Times New Roman Star"balxy 'a k. of white mulberry' |
| face="Times New Roman Star"palan 2 (R) | face="Times New Roman Star"balan 2 |
| face="Times New Roman Star"(palan < Tat.), (*polan > Mari polan 2) | face="Times New Roman Star"bylax 'white willow; willow branches as fodder' |
|
|
| face="Times New Roman Star"balg|yn 1 'a k. of bush similar to z?ylg|yn' |
|
| face="Times New Roman Star"balan 2 | face="Times New Roman Star"balan 2 (Karach.) |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"EDT 338, ÝÑÒß 2, 52, VEWT 59, 324, Äìèòð. 189, 201. Turk. > Mong. balg|u, balg|una 'tamarisk'. Forms like balxy may be secondarily modified ('Balkh mulberry'), but in any case not < Iranian. |
face="Times New Roman Star"*ba:lyk | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"fish | face="Times New Roman Star"ðûáà | face="Times New Roman Star"balyq (OUygh.) | face="Times New Roman Star"balyq (MK) | face="Times New Roman Star"balyk | face="Times New Roman Star"balyq | face="Times New Roman Star"balyq, balyg| (MA, Pav. C., Áîð. Áàä.) | face="Times New Roman Star"baliq | face="Times New Roman Star"beliq |
| face="Times New Roman Star"balyG | face="Times New Roman Star"ba:lyq | face="Times New Roman Star"palyx | face="Times New Roman Star"palyq (R.) | face="Times New Roman Star"balyq |
| face="Times New Roman Star"polú | face="Times New Roman Star"balyk | face="Times New Roman Star"balyk | face="Times New Roman Star"balyq | face="Times New Roman Star"balyq | face="Times New Roman Star"balyq | face="Times New Roman Star"balyq | face="Times New Roman Star"balyq | face="Times New Roman Star"balyq | face="Times New Roman Star"balyq | face="Times New Roman Star"balyq | face="Times New Roman Star"balyx | face="Times New Roman Star"balyq | face="Times New Roman Star"balux| | face="Times New Roman Star"balyq | face="Times New Roman Star"EDT 335, ÝÑÒß 2, 59-60, Ëåêñèêà 177, Ôåäîòîâ 1, 443, Stachowski 52. |
face="Times New Roman Star"*ba.l- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"mud, clay | face="Times New Roman Star"ãðÿçü, ãëèíà |
| face="Times New Roman Star"balc?yq (MK,IM), bal(y)q (MK) | face="Times New Roman Star"balc?yk | face="Times New Roman Star"balc?yq | face="Times New Roman Star"balc?yq (Pav. C.), palc?yq (Sangl.) | face="Times New Roman Star"balc?iq | face="Times New Roman Star"balc?uq |
| face="Times New Roman Star"palc?yG | face="Times New Roman Star"palc?yq | face="Times New Roman Star"palc?ax (Sag.) |
| face="Times New Roman Star"bal-qas? | face="Times New Roman Star"palc?oq ( < Az.) | face="Times New Roman Star"pylz?|úk | face="Times New Roman Star"byly:k 'sand, silt, brought by water' (Ïåê.) |
| face="Times New Roman Star"balg|as?, malg|as? | face="Times New Roman Star"ba'lxas? |
| face="Times New Roman Star"bals?yq, balqas? | face="Times New Roman Star"bals?yq | face="Times New Roman Star"balsyq |
|
| face="Times New Roman Star"balc?yq |
| face="Times New Roman Star"palc?yx (ÑÑß 435 è äð.) | face="Times New Roman Star"balc?yq | face="Times New Roman Star"EDT 333, 336, VEWT 60, Ìóäðàê Äèññ. 179, Ëåêñèêà 374. Turk. > Mong. balc?ig (Ùåðáàê 1997, 103). In Chuv. one would rather expect pys/@x, so the form may reflect a slightly different morphologically *ba.ly-c?ak. |
face="Times New Roman Star"*b(i)altyr | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"calf of leg | face="Times New Roman Star"èêðà íîãè | face="Times New Roman Star"baltyr (OUygh.) | face="Times New Roman Star"baldyr (MK) | face="Times New Roman Star"baldyr | face="Times New Roman Star"baltyr | face="Times New Roman Star"baldyr (MA), baltyr (Sangl.) | face="Times New Roman Star"bo|ldir |
|
| face="Times New Roman Star"baldyr | face="Times New Roman Star"baldyr | face="Times New Roman Star"paltyr | face="Times New Roman Star"paltyr | face="Times New Roman Star"baltyr |
|
| face="Times New Roman Star"ballyr |
| face="Times New Roman Star"ba'ldyr | face="Times New Roman Star"baldyr | face="Times New Roman Star"baltyr | face="Times New Roman Star"baltyr | face="Times New Roman Star"baltyr | face="Times New Roman Star"baltyr | face="Times New Roman Star"baltyr, baldyr | face="Times New Roman Star"baldyr | face="Times New Roman Star"baldyr | face="Times New Roman Star"baltyr |
| face="Times New Roman Star"baldyr | face="Times New Roman Star"VEWT 61, ÝÑÒß 2, 54-55, Ëåêñèêà 283-284. |
face="Times New Roman Star"*bAlyg | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"wounded | face="Times New Roman Star"ðàíåíûé | face="Times New Roman Star"balyg| (OUygh.) | face="Times New Roman Star"balyg| (MK, KB) |
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"palyg| | face="Times New Roman Star"palyg| | face="Times New Roman Star"balu |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"balyg| | face="Times New Roman Star"balyg| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 53, EDT 335, ÝÑÒß 2, 88-89. Turk. > Bur. bala 'bruise, injury'. |
face="Times New Roman Star"*ba.k- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to look, watch | face="Times New Roman Star"ñìîòðåòü |
| face="Times New Roman Star"baq- (MK, KB) | face="Times New Roman Star"bak- | face="Times New Roman Star"baq- | face="Times New Roman Star"baq- (Abush.) | face="Times New Roman Star"bo|q- | face="Times New Roman Star"baq- |
| face="Times New Roman Star"bax- | face="Times New Roman Star"baq- | face="Times New Roman Star"pax- |
| face="Times New Roman Star"baq- |
| face="Times New Roman Star"púw|x- | face="Times New Roman Star"byk- 'to appear, to arise' | face="Times New Roman Star"byk- 'to look out' | face="Times New Roman Star"baq-qy-la- 'to peek, to arise' | face="Times New Roman Star"ba'k- | face="Times New Roman Star"baq- 'to look after' | face="Times New Roman Star"baq- 'to look after' | face="Times New Roman Star"baq- 'to graze' | face="Times New Roman Star"baq- | face="Times New Roman Star"baq- | face="Times New Roman Star"baq- | face="Times New Roman Star"baq- | face="Times New Roman Star"baq- 'to look after' | face="Times New Roman Star"pax-, vax- (ÑÑß 440, 542) | face="Times New Roman Star"baq- | face="Times New Roman Star"EDT 311, VEWT 58, ÝÑÒß 2, 38-40, Ìóäðàê 99, Stachowski 70. |
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,